AC | כט כה אמר המלך אל ישא לכם חזקיהו כי לא יוכל להציל אתכם מידו
|
ASV | Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of his hand:
|
BE | This is what the king says: Do not be tricked by Hezekiah, for there is no salvation for you in him.
|
Darby | Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of the [king's] hand.
|
ELB05 | So spricht der König: Daß Hiskia euch nicht täusche; denn er wird euch nicht von seiner Hand zu erretten vermögen.
|
LSG | Ainsi parle le roi: Qu'Ezéchias ne vous abuse point, car il ne pourra vous délivrer de ma main.
|
Sch | So spricht der König: Laßt euch von Hiskia nicht verführen; denn er kann euch nicht aus meiner Hand erretten!
|
Web | Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:
|